ІV Міжнародна науково-практична конференція «Сучасні методики навчання іноземних мов і перекладу в Україні та за її межами»: підсумки зібрання

Факультет української та іноземної філології > Новини кафедри іноземної філології, перекладу та методики навчання > ІV Міжнародна науково-практична конференція «Сучасні методики навчання іноземних мов і перекладу в Україні та за її межами»: підсумки зібрання

Сьогодні, 30 листопада 2022 року, на факультеті української та іноземної філології Університету Григорія Сковороди в Переяславі за організації кафедри іноземної філології, перекладу та методики навчання відбулася ІV Міжнародна науково-практична конференція «Сучасні методики навчання іноземних мов і перекладу в Україні та за її межами». Вона передбачала пленарне засідання та роботу дискусійних панелей.

За повідомленням організаторів говорили про експериментальні та теоретичні дослідження в контексті методики навчання іноземних мов у закладах вищої освіти; теоретичні й практичні аспекти методики навчання іноземних мов у закладах загальної середньої освіти: нові виклики та досвід; інформаційно-комунікаційні технології в навчанні іноземних мов: інновації, ефективність, кращі практики; методичні орієнтири навчання іноземних мов в Новій українській школі; інноваційні методики формування перекладацької компетентності студентів-філологів в умовах євроінтеграції.

Вітальним словом роботу конференції розпочав доктор філологічних наук, професор, завідувач кафедри іноземної філології, перекладу та методики навчання Університету Григорія Сковороди в Переяславі Костянтин Мізін, який підкреслив важливість та актуальність міжнародної академічної співпраці. Поза тим до вітальних побажань приєднався проректор з наукової роботи та інноваційної діяльності, кандидат історичних наук, доцент Василь Дудар.

У вступному слові модераторка конференції, кандидат педагогічних наук, доцент кафедри іноземної філології, перекладу та методики навчання Ніна Христич відзначила, що у роботі наукового заходу беруть участь 110 учасників з 10 країн світу: Туреччини, Індії, Франції, Люксембургу,  Польщі, Румунії, Чеської Республіки, Канади, Німеччини та Киргистану. Співорганізаторами конференції виступили Інститут цифровізації освіти НАПН України, Сумський державний педагогічний університет імені А.С. Макаренка (кафедра англійської філології та лінгводидактики), а також зарубіжні університети та організації (Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Elblągu (Польща), Institut National des langues et civilisation orientales (Франція), Dokuz Eylul University (Туреччина) та AKG GLOBAL (Iндія)).

Серед учасників конференції були відомі науковці, молоді учені, педагоги-практики, здобувачі вищої освіти усіх рівнів і стейкхолдери освітніх програм. Стейкхолдер ОП Середня освіта (Англійська мова та література) другого (магістерського) рівня освіти, доктор педагогічних наук, професор кафедри іноземних мов Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького Сергій Данилюк теплими словами привітав учасників конференції та побажав змістовних дискусій та творчого натхнення.

Пленарне засідання розпочалося з доповіді кандидата філологічних наук, доцента кафедри англійської та німецької філології Полтавського національного педагогічного університету імені В. Г. Короленка, члена Національної спілки письменників України, Тетяни Луньової, відомої також як письменниці Тетяни Горицвіт. Тема доповіді стосувалася проблем спілкування з мовцями, для яких англійська не є рідною. Доповідачка підкреслила роль мови як засобу удосконалення комунікативної компетентності студентів у контексті мультилінгвального повороту в мовній освіті. Перша доповідь викликала жваву дискусію, адже доповідачка торкнулася проблем успішного спілкування.

Натомість викладач англійської мови турецького університету Dokuz Eylul University, Murat Ata, наголосив на формуванні загальнолюдських цінностей у процесі вивчення іноземних мов.

Серед інших до вельмиповажної наукової спільноти приєднався з виступом доцент Інтегрального університету в Лакнау (Індія) Аміт Кумар Гоел, який розповів про роль інформаційно-комунікаційних технологій в освіті.

Доповідь кандидата педагогічних наук, Олени Гриценчук, старшого наукового співробітника відділу компаративістики інформаційно-освітніх інновацій Інституту цифровізації освіти НАПН України стосувалася проблем вибору освітніх платформ цифрового навчального середовища для вивчення іноземних мов. Доповідачка розповіла про досвід Нідерландів.

Пленарне засідання продовжила своїм виступом кандидат педагогічних наук, старший викладач кафедри іноземних мов Сумського державного педагогічного університету ім. А.С. Макаренка Юлія Коробова, яка розповіла про можливі методи, форми і засоби фасилітації освітнього процесу під час групового навчання англійської мови.

У пленарному засіданні брали участь Наталя Іваницька, доктор  філологічних наук, професор, завідувачка кафедри іноземної філології та перекладу Вінницького торговельно-економічного інституту ДТЕУ; Віра Свиридюк, кандидат педагогічних наук, доцент кафедри педагогіки, методики викладання іноземних мов й інформаційно-комунікаційних технологій Київського національного лінгвістичного університету; Оксана Чайка, кандидат філологічних наук, доцент, дослідниця Люксембурзького центру з впровадження освітнього тестування Університету Люксембургу (Еш-сюр-Альзет, Люксембург).

Учасники конференції відзначили високу актуальність та практичну значущість тематики доповідей і запевнили про необхідність та доцільність проведення наукових заходів попри війну та всілякого роду перешкоди.

На жаль, проблеми з енергопостачанням не дозволили висловитися усім бажаючим, отож, запрошуємо до подальшого спілкування та дискусії на facebook-сторінці Кафедри іноземної філології, перекладу та методики навчання. Про новини кафедри тут.

На завершення заходу учасників було запрошено продовжити дискусію через рік, на V Міжнародній науково-практичній конференції, яка відбудеться в Університеті Григорія Сковороди в Переяславі 2 грудня 2023 року.

Зі сподіванням на подальшу співпрацю щиро дякуємо злагодженій команді організаторів та учасникам конференції за роботу. За чіткість і злагодженість роботи окремо дякуємо відділу інформаційних технологій та зв’язків з громадськістю!

Пресцентр кафедри іноземної філології, перекладу та методики навчання