Керстін Блідунг з німецької школи Oskar Kämmer Schule in Magdeburg провела лекцію для здобувачів факультету української та іноземної філології

Факультет української та іноземної філології > Новини кафедри іноземної філології, перекладу та методики навчання > Керстін Блідунг з німецької школи Oskar Kämmer Schule in Magdeburg провела лекцію для здобувачів факультету української та іноземної філології

У минулий понеділок, 3 квітня 2023 року, здобувачі освітньо-професійних програм Середня освіта (Англійська мова і література), Середня освіта (Німецька мова і література) та 035 Філологія (Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська) першого (бакалаврського) та другого (магістерського) рівнів освіти факультету української та іноземної філології Університету Григорія Сковороди в Переяславі, а також викладачі німецької мови Олеся Скляренко, Марина Шемуда прослухали відкриту лекцію вчителя-методиста школи Oskar Kämmer Schule in Magdeburg (Німеччина) Керстін Блідунг. Розповідаємо про зустріч що відбувалася на платформі «Zoom».

Як розповідають сковородинівці, доповідачка приділила увагу питанню організації освітнього процесу в Федеративній Республіці Німеччина та у німецьких школах федеративної землі Саксонія-Анхальт, особливостей вивчення німецької мови здобувачами університетів Німеччини, для яких це друга іноземна мова.

Також пані Блідунг розповіла, які методи навчання можуть допомогти майбутньому вчителю зацікавити учнів у навчанні, а також на які моменти мови звернути увагу майбутнім вчителям та філологам.

«Такі заходи із носіями мови є найефективнішими, на мою думку, в розвитку мовленнєвих навичок та сприяють подоланню мовного бар’єру. Під час лекції ми засвоїли ще й певні соціокультурні знання, а також методичні поради щодо організації освітнього процесу з вивчення мови. Дякуємо Олесі Богданівні за запрошення пані Блідунг та організацію відкритої лекції та сподіваємося, що такі заходи з носіями мови, які мають методичний характер також, стануть традиційними для студентів нашого факультету», – розповіла після лекції здобувачка другого (магістерського) рівня освіти Катерина Харченко.

 «Я вважаю, що це був дуже гарний досвід спілкування з носієм. Мені було важко висловити свою думку, адже ми лише почали вивчати німецьку мову цього року, хоча контекст був мені зрозумілий. Тому я буду  намагатися покращити свої знання, щоб бути надалі активнішою під час таких німецькомовних заходів», у свою чергу додає здобувачка другого курсу першого (бакалаврського) рівня Вікторія Омельченко.

Нагадаємо, ФУІФ вже вшосте організовує Міжнародну конференцію «Міжкультурна комунікація і перекладознавство: точки дотику та перспективи розвитку».

 

Пресцентр факультету української та іноземної філології